تاريخ المشروع:
مايو ٢٠٢١ – إبريل ٢٠٢٢
الموقع الإلكتروني:
وصف المشروع:
إدارة وتحرير المحتوى وتهيئته لمحركات البحث (سيو) باللغتين العربية والإنجليزية.
المهام:
- تحرير المقالات الإنجليزية
- ترجمة إبداعية للمقالات من الإنجليزية إلى العربية
- كتابة مقالات أصلية باللغة الإنجليزية وترجمتها إلى العربية
- تهيئة المحتوى لمحركات البحث (سيو) للمقالات العربية والإنجليزية
- اختيار الصور ومقاطع الفيديو المتضمنة في المقالات العربية والإنجليزية وموضعتها في الأماكن المناسبة
روابط:
مقالات أصلية باللغة الإنجليزية
- Can Yemen be the next frontier in wind power investments?
- Wind farms in Yemen: Ending the country’s electricity shortage
- Small wind turbines: Power to the struggling people
مقالات أصلية باللغة العربية
- الاستثمار في طاقة الرياح في اليمن: هل هو الرهان الرابح؟
- مزارع الرياح في اليمن: نهاية مشاكل نقص الكهرباء
- توربينات الرياح الصغيرة: طاقة محلية للشعب الأكثر حاجة
شراكة طويلة الأمد:
بعد عام كامل من التعاون مع أورقانك يمن، قبلت عرضًا للعمل أيضًا كاتبة للمحتوى باللغتين العربية والإنجليزية مع الشركة الشقيقة، يوري آند تيرا.
خدمات إدارة المحتوى
لديك مشروع مشابه وتحتاج إلى مديرة تحرير أو رئيسة تحرير لموقع عربي أو ثنائي اللغة؟ تواصل معي لنناقش احتياجاتك ونبدأ التعاون.